galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Category:

Владимир Набоков



"Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце - по-русски, и мое ухо - по-французски"

22 апреля 1899 года родился Владимир Владимирович Набоков (1899 - 02.07.1977), замечательный писатель, поэт, переводчик, литературовед, ученый-энтомолог, шахматист.


Зоил (пройдоха величавый,
Корыстью занятый одной).
И литератор площадной
(тревожный арендатор славы)
меня страшатся потому,
что зол я, холоден и весел,
что не служу я никому,
что жизнь и честь мою я взвесил
на пушкинских весах, и честь
осмеливаюсь предпочесть.


К России

Отвяжись, я тебя умоляю!
Вечер страшен, гул жизни затих.
Я беспомощен. Я умираю
от слепых наплываний твоих.

Тот, кто вольно отчизну покинул,
волен выть на вершинах о ней,
но теперь я спустился в долину,
и теперь приближаться не смей.

Навсегда я готов затаиться
и без имени жить. Я готов,
чтоб с тобой и во снах не сходиться,
отказаться от всяческих снов;

обескровить себя, искалечить,
не касаться любимейших книг,
променять на любое наречье
все, что есть у меня, — мой язык.

Но зато, о Россия, сквозь слезы,
сквозь траву двух несмежных могил,
сквозь дрожащие пятна березы,
сквозь все то, чем я смолоду жил,

дорогими слепыми глазами
не смотри на меня, пожалей,
не ищи в этой угольной яме,
не нащупывай жизни моей!

Ибо годы прошли и столетья,
и за горе, за муку, за стыд, -
поздно, поздно! — никто не ответит,
и душа никому не простит.

1939

Subscribe

  • (no subject)

    . К. Б. Я встретил вас - и все былое В отжившем сердце ожило; Я вспомнил время золотое - И сердцу стало так тепло... Как поздней осени порою…

  • (no subject)

    . Одиночество J’ai besoin de vivre avec ceux que j'aime et cTtftmer ceux avec qui je vis. X... X...* Есть одиночество среди…

  • (no subject)

    . * * * Этой жизни нелепость и нежность Проходя, как под тёплым дождём, Знаем мы - впереди неизбежность, Но её появленья не ждём. И, проснувшись…

Comments for this post were disabled by the author