galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Categories:
.
Соседи сверху

Соседи наши сверху - чудаки.
От них всегда трясутся потолки.
У них весь день - то пляски, то игра.
Их вечеринки длятся до утра.


Все время сверху слышим "бум!" да "хлоп!".
У них включают душ - у нас потоп.
Они поют - трясется весь этаж.
Их телевизор заглушает наш.

Те, сверху, - обожают бег в мешках,
Катанье на несмазанных дверях,
Футбол в прихожей, в спальне чехарду,
На роликах по комнатам езду.

Весь день у нас над головой возня,
Толчки и грохот, шум и беготня...
Эх, поселить бы их не над, а под,
А лучше бы совсем
Подальше от!

Огден Нэш
(перевод Григория Кружкова)


Subscribe

  • (no subject)

    . К. Б. Я встретил вас - и все былое В отжившем сердце ожило; Я вспомнил время золотое - И сердцу стало так тепло... Как поздней осени порою…

  • (no subject)

    . Одиночество J’ai besoin de vivre avec ceux que j'aime et cTtftmer ceux avec qui je vis. X... X...* Есть одиночество среди…

  • (no subject)

    . * * * Этой жизни нелепость и нежность Проходя, как под тёплым дождём, Знаем мы - впереди неизбежность, Но её появленья не ждём. И, проснувшись…

Comments for this post were disabled by the author