galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Categories:
.

Один! — Но и к отшельнику в пустыне
От Господа нисходит свет небесный;
Рыбак в жестокий шторм в лодчонке тесной
Средь волн о Божьей молит благостыне.

Один! — Но и забытый на чужбине
Хранит воспоминаний дар чудесный;
Надеждой жив он на скале отвесной,
Рыдая горько ночью в горной сини.

Один! — Не тот, кто, выстрадав немало,
Ещё привязан к жизни, столь жестокой,
Желанием душа его согрета…

Но – руки уронив, брести устало,
Чужим в толпе скитаться одиноко -
Оставленности подлинной примета…

Антеру де Кентал
(1842 – 1891)
перевод - И.Фещенко-Скворцова


Subscribe

  • (no subject)

    . * * * Вражду и дружбу обойдя, Спокойно провожая лето, Я песню древнюю дождя Сегодня слушал до рассвета. С рассветом дождь ушёл в зарю, И…

  • (no subject)

    . Иностранцы Иностранца я всегда сумею отличить от наших советских граждан. У них, у буржуазных иностранцев, в морде что-то заложено другое. У них…

  • Роальд Мандельштам

    Роальд Чарльсович Мандельштам [16 сентября 1932 — 26 февраля 1961] — русский поэт (28) * * * Я не знал, отчего проснулся И печаль…

Comments for this post were disabled by the author