galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Categories:

Уистен Хью Оден


Уистен Хью Оден (Wystan Hugh Auden) [21 февраля 1907 — 29 сентября 1973] — англо-американский поэт. (66)




Похоронный блюз

Замолкните, часы; разбейся, телефон;
Швырните мопсу кость – пускай уймется он.
Сурдиною трубе заткните глотку, чтоб
Нежней играл Шопен; теперь несите гроб.

Пускай аэроплан кружится в небесах,
Вычерчивая там слова: Увы и Ах.
Пусть шейки голубей украсит черный креп,
Пусть им на площадях рассыплют черный хлеб.

Он был моей рекой, и морем, и скалой,
Шаландою моей, и ночью, и луной,
Был солнцем из-за туч, рассветом из-за штор;
Я думала, любовь бессмертна. Это – вздор.

Тушите все огни – не нужно больше звёзд,
Снимайте солнца шар, срывайте неба холст,
И океан в лохань сливайте, господа; –
Ведь больше ничего не будет никогда.

1936

* * *

Грядущее крадется к нам, как тать.
Мы собираем слухи по крупице –
О чем мечтает королева-мать
Или к кормилу рвущийся тупица.
На прошлое великие мужи
Косятся, чем темней, тем беззаботней –
Там те же казни, те же миражи
И та же потасовка в подворотне.
Мы в страхе опираемся на то,
Что кончилось; кончаясь, бьемся в стену,
Дырявую подчас, как решето, –
Что пропускает жирную Алису
В страну чудес, за ветхую кулису, –
До слез мало то место во вселенной.

1940
перевод Виктора Топорова



Subscribe

  • (no subject)

    . * * * Когда-нибудь и я столкнусь вплотную Или завижу мельком в стороне, Но не открою, а, как все, миную Таинственную дверь в стене. Так гомон…

  • (no subject)

    . Слова По ночам — замечали? — слова изменяются дивно, Они больше не хитрые васьки, глядящие в щелку. Их зрачки разгораются, как у…

  • (no subject)

    . Кто я? Не каменщик прямой, Не кровельщик, не корабельщик,-- Двурушник я, с двойной душой, Я ночи друг, я дня застрельщик. Блажен, кто называл…

Comments for this post were disabled by the author