galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Category:

Гийом Аполлинер


Guillaume Apollinaire [26 августа 1880 — 9 ноября 1918] — французский поэт.

* * *

Я сорвал этот вереск лиловый
Осень кончилась, значит в путь
На земле нам не встретиться снова
Запах времени вереск лиловый
Но я жду тебя, не забудь

* * *

Белорунных ручьев Ханаана
Брат сверкающий — Млечный путь!
За тобой к серебристым туманам
Плыть мы будем. О, дай нам взглянуть
Мертвым взором на звездные страны.

Потаскухи глаза, а сама
Как пантера красива. Тоскуя,
Вспоминал о сводящих с ума
Флорентийских ее поцелуях,
Горечь их и двух судеб туман.

Звездный шлейф над громадами башен
Оставлял ее взор по ночам,
И для фей наших добрых был страшен
Встречи час, когда вечер венчал
Поцелуи кровавые наши.

Но как прежде я жду и объят
Нетерпеньем, и если бы встретил
На мосту Возвращенных утрат
Ту, что всех мне дороже на свете,
Я сказал бы ей: видишь, я рад.

Через душу мою молчаливо
Изливается неба поток,
Сохнут разума скорбные нивы,
И найти я дороги не смог,
Чтобы стать, как ребенок, счастливым.

Я забыть не хочу тебя, нет!
О мой голубь, о гавань покоя,
Прошлых лет нестираемый след,
Пышность розы, цветенье левкоя,
Остров дальний и синий рассвет!

перевод М.П. Кудинова







http://labazov.livejournal.com/1654709.html
Subscribe

  • (no subject)

    . * * * И вот исчез, в черную ночь исчез, -- Как некогда Иосиф, плащ свой бросив. Гляжу на плащ -- черного блеска плащ, Земля (горит), а сердце --…

  • (no subject)

    . * * * Не горюй. Горевать не нужно. Жили-были, не пропадем. Все уладится, потому что на рассвете в скрипучий дом осторожничая, без крика,…

  • (no subject)

    . Дождик ласковый, мелкий и тонкий, Осторожный, колючий, слепой, Капли строгие скупы и звонки, И отточен их звук тишиной. То — так…

Comments for this post were disabled by the author