galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Category:

В. Ходасевич


               
                * * *


Пейте горе полным стаканчиком!
Под кладбище всю землю размерьте!..
Надо быть китайским болванчиком,
Чтоб теперь говорить - не о смерти.
Там, на севере, дозрела смородина,
Там июльские блещут грозы...
Ах, от глупого слова "родина"
На глаза навернулись слезы.
1917

Путем зерна

Проходит сеятель по ровным бороздам
Отец его и дед по тем же шли путям.

Сверкает золотом в его руке зерно,
Но в землю чёрную оно упасть должно.

И там, где червь слепой прокладывает ход,
Оно в заветный срок умрёт и прорастет.

Так и душа моя идет путём зерна:
Сойдя во мрак, умрет – и оживет она.

И ты, моя страна, и ты, её народ,
Умрешь и оживешь, пройдя сквозь этот год, -

Затем, что мудрость нам единая дана:
Всему живущему идти путем зерна.

23 декабря 1917

Призраки

Слышу и вижу вас
В вагонах трамвая, в театрах, конторах,
И дома, в мой вдохновенный час,
При сдвинутых шторах.
Вы замешались в толпу, вы снуете у фонарей,
Там, где газетчик вопит о новых бедах России.

22 марта 1918.
Subscribe

  • (no subject)

    . Гадание Гадает ветреная младость... (Пушкин) Ужели я, людьми покинутый, Не посмотрю в лицо твое? Я ль не проверю жребий вынутый — Судьбы…

  • (no subject)

    . Я не соблюл родительский обычай, Не верил я ни в чох, ни в птичий грай - Ушли огни, замолк их гомон птичий, И опустел иконописный Рай. Взгляни…

  • (no subject)

    * * * В этой роще берёзовой, Вдалеке от страданий и бед, Где колеблется розовый Немигающий утренний свет, Где прозрачной лавиною Льются листья с…

Comments for this post were disabled by the author