galchi (galchi) wrote,
galchi
galchi

Categories:

Борьба с коррупцией

Оригинал взят у saha_che в Что изменилось?
Искусный ответчик.

Секретарь, укоряемый во многом притяжании*, имел слабость к устроению новых дач и домов и за продолжительное время своей службы обзавелся ими в таком числе, что от его недругов на это было сделано указание новоприбывшему начальнику. Начальник отвечал:
— Хорошо, я его испытаю, и если он меня не убедит, откуда ему все это мимо службы взялося, то тогда поступлю с ним, как надобно.
Самому же доносчику, да и всем при особе своей состоящим и приседящим* строго наказал, чтобы ничего тому секретарю даже в самых отдаленных намеках подано не было, о чем ему готовился острый вопрос. И когда секретарь, ничего не знав о преднамеренном, в обычное время предстал докладывать просьбы и доклад свой кончил, вопрошен был:
— Правда ли, что вы посулы* от просителей вымогаете и даже вымогательством к приношению вам денег нудите, а без того дел не рассматриваете?
Но секретарь, оком не моргнув, отвечал, что все это чистая клевета, и страшною клятвою именем божиим поклялся.
— Хорошо, — возразил начальник, — но, во-первых, вам такие клятвы говорить непристойно, а во-вторых, я только тогда словам твоим поверю, когда вы мне объясните: откуда вам взялось на вашем месте пять домов и шесть дач?
Секретарь же, слыша сие, отвечал, что все те домы и дачи и вся яже в них* не ему, но жене его принадлежит.
— Но жена ваша всего этого в приданое вам не принесла, ибо известно мне, что она дочь людей бедных.
— Точно так, — отвечал секретарь.
— В таком разе, откуда же у нее взялись такие имущества?
— Не знаю, — отвечал секретарь.
— Как так — не знаете?
Секретарь изобразил собою большую сконфузливость и, пожав плечами, опять отвечал:
— Как вам угодно, а я этого и сам себе объяснить не могу.
— Ну, то могли же бы вы ее о том прямо спрашивать!
— И даже много раз спрашивал.
— И что же она вам на то отвечала?
— Ничего не отвечала.
— Как так ничего?!
— Так: я ее спрошу: «откуда ты, душко мое, деньги берешь?» А она только покраснеет, но ничего не скажет.
Начальник посмотрел на сего оборотливого секретаря и добавил:
— Однако ты, вижу, искусный ответчик.
После того секретарь остался на месте, и никто не мог доказать, что он не имеет источника.

Н.Лесков 1884г.

Subscribe

  • (no subject)

    . К. Б. Я встретил вас - и все былое В отжившем сердце ожило; Я вспомнил время золотое - И сердцу стало так тепло... Как поздней осени порою…

  • (no subject)

    . Одиночество J’ai besoin de vivre avec ceux que j'aime et cTtftmer ceux avec qui je vis. X... X...* Есть одиночество среди…

  • (no subject)

    . * * * Этой жизни нелепость и нежность Проходя, как под тёплым дождём, Знаем мы - впереди неизбежность, Но её появленья не ждём. И, проснувшись…

Comments for this post were disabled by the author